- EAN13
- 9782226156723
- ISBN
- 978-2-226-15672-3
- Éditeur
- Albin Michel
- Date de publication
- 05/01/2005
- Collection
- A.M. G.TRADUCT
- Nombre de pages
- 304
- Dimensions
- 22,5 x 15 x 3 cm
- Poids
- 425 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Rien Que Des Fantomes
nouvelles
De Judith Hermann
Traduit par Dominique Autrand
Albin Michel
A.M. G.Traduct
Offres
Judith Hermann appartient à cette nouvelle génération d'écrivains allemands qui ont abandonné l'Histoire majuscule pour évoquer, avec une certaine distance, une forme très moderne d'inadéquation au monde. Ce mal-être, la jeune Berlinoise l'a merveilleusement exprimé dans son précédent livre, Maison d'été, plus tard, véritable phénomène en Allemagne où il a dépassé les 200 000 exemplaires vendus, et dans le monde, avec une vingtaine de traductions. Un succès que ce second recueil de nouvelles est venu confirmer. De Berlin à Austin en passant par Prague, Judith Hermann multiplie les déambulations mélancoliques que son écriture sensuelle et précise excelle à décrire. Rendez-vous
improbables, souvenirs impromptus, chassés-croisés amoureux, sentiment d'attente jamais vraiment comblée : avec finesse, humour, et sensualité, Judith Hermann saisit ce vacillement qui transforme imperceptiblement le présent en passé, et ne laisse à ses personnages que des moments de bonheur fugace.
« Les nouvelles de Judith Hermann vous saisissent et vous envoûtent. Dès les premières lignes, on est sûr qu'on ne sera pas déçu du voyage. »
Le Figaro
« Ce que la littérature allemande a de plus important à nous offrir »
Marcel Reich-Ranicki, Frankfurter Allgemeine Zeitung
improbables, souvenirs impromptus, chassés-croisés amoureux, sentiment d'attente jamais vraiment comblée : avec finesse, humour, et sensualité, Judith Hermann saisit ce vacillement qui transforme imperceptiblement le présent en passé, et ne laisse à ses personnages que des moments de bonheur fugace.
« Les nouvelles de Judith Hermann vous saisissent et vous envoûtent. Dès les premières lignes, on est sûr qu'on ne sera pas déçu du voyage. »
Le Figaro
« Ce que la littérature allemande a de plus important à nous offrir »
Marcel Reich-Ranicki, Frankfurter Allgemeine Zeitung
S'identifier pour envoyer des commentaires.