Le Cinqiesme Livre d'Amadis de Gaule, Traduit par Nicolas Herberay des Essarts
EAN13
9782812400599
ISBN
978-2-8124-0059-9
Éditeur
Classiques Garnier
Date de publication
Collection
TEXTES DE LA RE (4)
Nombre de pages
528
Dimensions
22 x 15 x 2,8 cm
Poids
754 g
Langue
français
Langue d'origine
castillan, espagnol
Code dewey
850
Fiches UNIMARC
S'identifier

Le Cinqiesme Livre d'Amadis de Gaule

Traduit par Nicolas Herberay des Essarts

De

Série éditée par ,

Classiques Garnier

Textes De La Re

Offres

Avec Las Sergas de Esplandián, hijo de Amadís de Gaula, publié de façon posthume en 1510, Garci Rodríguez de Montalvo inaugurait le système de la continuation, promis à un bel avenir. Ce cinquième volume des aventures d'Amadis de Gaule, consacré aux exploits d'Esplandian, le fils d'Amadis et d'Oriane, fut traduit en 1544 par Nicolas Herberay des Essarts. Le Cinqiesme Livre d'Amadis de Gaule s'affirme comme une oeuvre charnière : sa composition, tout comme les thèmes abordés, témoigne d'un changement profond, d'un passage du Moyen Âge à la Renaissance.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Mireille Huchon